今日の英語の学びは "prayer(祈り)" の発音が /preir/じゃなくて /prer/(プレァ)だったこと。英語って発音と綴りが一致しない言語だから、訳わからないよね。正直こういう思い違いが永遠に見つかる気がするわ。
— きりと🇺🇸英語好きの大学教員 (@kiriblog1007) September 16, 2024
今日の英語の学びは "prayer(祈り)" の発音が /preir/じゃなくて /prer/(プレァ)だったこと。英語って発音と綴りが一致しない言語だから、訳わからないよね。正直こういう思い違いが永遠に見つかる気がするわ。
— きりと🇺🇸英語好きの大学教員 (@kiriblog1007) September 16, 2024